Leave out all the rest
Тексты песен - Перевод слов песен - Leave out all the rest
Пропал в сновиденьях Встревожилась ты Не жди откровений Ведь люди как льды. И боль пробужденья Навеет лишь страх Печальных сомнений Царящих в мирах. Итак спроси меня, о чем хочешь знать... Мой час настанет Забудь про все, чем ранил И позади оставим Причины для потерь. Прочь обиды Когда мечты разбиты Хочу не быть забытым Все остальное тень... Все остальное тень... Не бойся прошу Раздал все, что создал Удары сдержу. Бесстрашный снаружи Как слаб я внутри Ведь ангел не нужен Тебе из крови. Итак спроси меня, о чем хочешь знать... Мой час настанет Забудь про все, чем ранил И позади оставим Причины для потерь. Прочь обиды Когда мечты разбиты Хочу не быть забытым Все остальное тень... Все остальное тень... Забудем / эту боль, что хочешь спрятать ты внутри. Не будем / делать вид, что кто-то может нас спасти. Ведь я совсем не ты... Ведь я совсем не ты... (припев) (P.S. Вот захотел и этой потрясающей песне придать очертания русского языка и непременно под оригинальную мелодию) ребята из LP написали просто сумасшедше красивую песню)
Ты совершенно прав. От этой песни текут слёзы. Слова действительно жизненные, грустные. А всё забыть ОЧЕНЬ тяжело... Спасибо Тебе огромное за перевод. Он получился очень красивым.


Разместил
Tiisha 20:04 02.09.2009
Тебе спасибо за мнение) читаю с удовольствием, буду трудиться в том же направлении) главное, чтобы ребята продолжали писать чувственные песни, а уж эмоции и вдохновение от них появятся)
зашибись как красиво но немного для полного звучания и попадания в ритм ( например вместо "и боль пробуждения" лучше было бы написать "Но боль побуждения" и вместо "мой час настанет" помоему лучше "когда мой час настанет") также в коце шоб не повторялось лучше сначала написать "ведь я не совсем как ты" а потом оригинал. Но если тебе мой вариант не нравится то оставь как есь и так на офигенный ремикс покатит

Разместил
Tiisha 13:56 16.09.2009
Рад, что тебе понравилось, спасибо за коммент) не знаю, у меня вроде все спелось)) жаль я нотам не обучен, поэтому ремикс только за тобой, дерзай) а я текст накалякаю
если чесно то с начатом припева воще не сходится но это мелочь ведь переведено дословно

а на ремикс нет ни денег ни связей ни соответсвуещего образования на одном желании ремикс не создать

Прям за душу берёт

Спасибо огромное за перевод!! У тебя класно получилось.

Разместил
XHTLP 06:32 20.02.2010
эта песня просто супер!спасибо за перевод
Я... В шоке, рифма... ОФИГЕТЬ!!! Просто дух захватыет, Tiisha, СПАСИБО СПАСИБО СПАСИБО! Я бы не смогла так перевести... ))))
Я сама несколько раз пробовала превести эту песню, но так у меня не пролучалось и навряд ли получилось бы... Это реально шедевр! Спасибо за такой перкрасный перевод...

Разместил
Dum 22:24 09.07.2010
Классно!!!!!! Я вокалист "Живых.." Numb на русском наш гуляет по инету. Можно попробовать спеть этот текст? ..с указанием автора ест-стно..))

Разместил
Dum 01:17 02.08.2010
спели мы её ..так разрешения и не дождались.Огромное спасибо за такой текст . Имя автора прописано в свойствах файла, да и когда выкладывал , везде сообщал. Слушайте .. "Живые..."нас зовут..)))
http://webfile.ru/4617808
потрясающяя песня а перевел ваще офигенно !!